1 de juliol, dia de mudances al Quebec

1 jul.

El dia 1 de juliol se celebra la festa nacional al Canadà, ja que es commemora la seva independència,  que va entrar en vigor l’1 de juliol de 1867. A la regió del Quebec però, molta gent aprofita aquesta data per canviar de domicili, ja que en aquesta data finalitzen la majoria dels contractes de lloguer. Per això al Quebec molts coneixen aquesta data com a “dia del trasllat” o “dia de la mudança”.

Aquesta curiositat de la regió quebequesa també es va plasmar en l’únic àlbum de Tintín que s’ha traduït al québécois, la variant del francès que es parla en aquesta zona del Canadà. Es tracta d’una edició realitzada el 2009 per Casterman de l’àlbum “Stock de Coc”, amb el títol “Colocs en stock”.

IMG_6414

Portada de l’àlbum en québécois

A la pàgina 22, en Tintín i en Haddock estan buscant la casa d’Oliveira da Figueira, quan el capità diu en la versió catalana: el pitjor fóra que s’hagués canviat de casa. En canvi, en la versió québécois ho expressa així: ce serait bien l’boutte si i avait déménage au 1er julliet, que vindria a dir: només faltaria que s’hagués mudat l’1 de juliol:

IMG_6413

La vinyeta on es fa referència a l’1 de juliol del Quebec

Una resposta per a “1 de juliol, dia de mudances al Quebec”

  1. Ginjoletin 02/09/2018 a 11:12 #

    Si hi ha cap tintinaire interessat en un exemplar del Tintin al país de l’or negre en alguerès (1995), em pot escriure a ginjoletin@gmail.com

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out /  Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out /  Canvia )

S'està connectant a %s

A %d bloguers els agrada això: